This was part of my early 100 days. It was a strong inspired piece because it was a prompt from my dear friend CLEVER. I have difficulty following through with prompts but this was very strong in me (maybe because it was a friend who suggested it) and well… it just poured out… eventually.
Premonition sublime
Walking towards you
Loving the feeling inside me
Echoes of what aches to be
Encapsulated by a breath
Heart quakes a little
Quiver in thoughts
Echoes of what aches to be
Core ripped a part
Emotions building
You’ve touched me
Echoes of what aches to be
Eyes locked in dreams
Beyond the feelings
Beyond the soul
Echoes of what aches to be
Hands, fingers coiled
Souls traveling intertwined
Meditation of you and me
Echoes of what aches…
© 2017 Mel Gutiér
Reblogged this on Fiction in My Head and commented:
Happy Monday Lovelies!
LikeLike
I feel you… I can’t even follow my own prompts 🤣🤣
LikeLiked by 1 person
Lol.😘
LikeLiked by 1 person
Xxx
LikeLiked by 1 person
Melon, my sweet goddess of words! You did so well with this prompt! Your word baby is so gorgeous, just like its mummy!
LikeLiked by 1 person
😚 you are so sweet! It was an experience. Still working on my weird nervous knots I get with prompts. LOL!
Thank you for your kind words! 😘
LikeLiked by 1 person
These lines spoke to me:
“Eyes locked in dreams
Beyond the feelings
Beyond the soul”
I so relate and this poem and the video itself is a breath-taking and moving inspiring poem. You bring hope to earth and its people. Thank you for you writing this. 🙂
LikeLiked by 1 person
Wow!! Charlie! You are so kind. Thank you for your sweet words.
Hugs!
LikeLiked by 1 person
You’re very welcome, Mel.
With every work you produce there’s always something magic happening in your vocabulary. 🙂
Hugs to you.
P.S Posted a new poem. Have a dictionary ready. hahaha!!!
LikeLiked by 1 person
I’m trying to recover… catch up and see if my brain can take another hit from your powerful poetry! 😉
LikeLiked by 1 person
Right one. 🙂
LikeLiked by 1 person
Oops! I meant (Right on). hahaha!!! Take your time. 🙂
LikeLiked by 1 person
Lol! I knew what you meant! Stay cool… look out! I might pop a brain cell! 😲
LikeLiked by 1 person
hahahahaha!!!!
LikeLiked by 1 person
😉
LikeLiked by 1 person
Echoes! This is so uplifting music and profound words. What was the prompt if I may ask? Thanks for sharing 🙂
LikeLiked by 3 people
Koi no Yokan. Our friend CLEVER has a passion for all thins Japanese.
LikeLiked by 3 people
I gathered as much after watching a few videos on his site. What does Koi no Yokan translate as?
LikeLiked by 2 people
The poem… is the translation. Premonition of love… falling in love… finding that love… in a dream state. Something not yet fulfilled but feeling.
Can’t really translate literally… you just have to feel it. My poem… One Day is based on THIS same premise.
Thanks so much for your visit!
LikeLiked by 3 people
Ah now I get a feel of it. Yes we can’t translate many things into other languages. Limitations of languages. Thanks for explaining so well. 🙂
LikeLiked by 2 people
I hope so .. CLEVER can probably explain it better than I. But that is the gist of it.
Hugs!😊
LikeLiked by 2 people
That’s more than enough Mel. Thank you so much. 🙂 Hugs, love and light back to you 🙂
LikeLiked by 1 person
Thank you for your visit!
LikeLiked by 1 person
You’re most welcome 🙂
LikeLiked by 1 person
😊
LikeLiked by 1 person
I love you for writing this! Mel!
I remember the trouble you had with prompts, and how difficult this was for you… But you wrote it anyway. You’re amazing
What you wrote is as beautiful and touching now as it was then. Thank you for these sentiments ❤😍💋😙😊😑
LikeLiked by 2 people
The sentiments… were natural and freeing. I’m glad you like it still.
LikeLiked by 2 people
I love it dearly still
LikeLiked by 2 people
(*blows a kiss*)
LikeLiked by 2 people
*catches it… swoons*
LikeLiked by 3 people
You two make my heart skip a beat…
LikeLiked by 3 people
😘
LikeLiked by 3 people
Indeed… 😉
LikeLiked by 3 people
I know right
LikeLiked by 2 people